четвер, 25 лютого 2021 р.

Нова книга у відділі мистецтв!

  Давня скульптура й пластика України, що відображає початкові етапи нашого культурного буття є темою нової  п'ятитомної серії видавництва РОДОВІД (м. Києв). 




Зверення  наукової групи авторів  ( науковий редактор - Ростислав Забашта) до цієї теми для того, аби на сучасному  рівні представити зацікавленій громадськості найхарактерніші, найвиразніші пам'ятки монументальної, дрібної скульптури й пластики, витворені давнім населенням нашої країни в руслі самобутнього традиційного культурного  поступу.




 Потреба саме такого роду видання  -  достатньо очевидн й давно очікувана, особливо з огляду на вже наявні зарубіжні аналоги стосовно подібних пам'яток минулого.


 Кожен із томів демонструватиме пам'ятки- зі збірок різних музеїв України -  певних історичних періодів -  етапів.

 Сьогодні презентуємо вам  том ІІІ книга І. Дослідження та каталог, що включені до Книги І, представляють статуарні пам'ятки української Надчорноморщини доби бронзи, що є одним із феноменальних явищ давьої історії Європи.






 Багато пам'яток цієї книги друкуються вперше!!!

 Пропонуємо всім, хто цікавиться українською минувшиною, археологією, мистецтвом, давньою історією.

«П’єр-Огюст Ренуар: теорія поплавка»

  

25 лютого  2021  року виповнюється  180 років від дня народження французького художника-імпресіоніста П’єра-Огюста Ренуара.




Біографія Огюста Ренуара, картини якого знаходяться в кращих музеях світу, небагата подіями. Свого часу продаж картин дозволив  Ренуару подорожувати, він відвідує Алжир і Італію, пише чимало пейзажів. Також він отримує можливість жити за містом, де у нього постійно була натура.

Ренуар продовжував працювати до самого останнього дня життя.


 Більше читайте тут:

https://ru.calameo.com/read/006246503fb8c034d4592

Нарбуту - 135!

25 лютого 2021 року виповнюється 135 років від дня народження українського художника-графіка, ілюстратора, автора перших українських державних знаків (банкнот і поштових марок), одиного із засновників і ректор Української Академії Мистецтв.





До ювілею видатного митця презентуємо Альбом " НАРБУТ.Студії. Спогади. Листи" . Це РЕКОНСТРУКЦІЯ ЗНИЩЕНОГО 1933 РОКУ «НАРБУТІВСЬКОГО ЗБІРНИКА».

Маємо сподівання, що шляхом збереження усієї художньої спадщини, періодичним влаштуванням виставок, виданням монографій та низки популярних видань можна досягнути того, щоб ім’я художника стало відомим кожному.


Більше читайте тут:

середу, 24 лютого 2021 р.

"Галюцинації" Макса Вітика. Нова книга!

 



 Галюцинації -  це особливий привілейований стан свідомості, який активно шукають через духовні практики, медитацію, або самотність... 



Є галюцинації в стилі Ротко з яскравими хмарами кольору, що світяться ;, галюцинації Магрітта з сюрреалістичним уявленням людських голів та предметів; і Пікассо -галюцинації, в яких обличчя сильно спотворені або розкладені на фрагменти -  "ніс, частина рота, око, величезна голова волосся, все зіставлено, як здається, небезпечним чином". 




"Галюцинації" -    третій альбом, що виходить у київському видавництві РОДОВІД  (2018 р.)і представляє живописні серії  Макса Вітика. 




  Це збірка, яка складається з кількох серій, створених в різних майстернях, у трьох країнах -  Україні, Нідерландах і Єгипті.


Митець прослідковує чи впливають дистанція, оточення й контекст на  творчі роботи., як трансформуються картини від зміни місця роботи та як ці місця втручаються у розповідь і нав'язують власні горизонти історії.

 


 Що стає визначальним у тому чи іншому місці, чи існують виразно українські, голландські чи, приміром, каїрські сюжети? На ці питання художник дає мистецьку відповідь.




Нові книги у фондах відділу мистецтв.

 Днями отримали нові видання у фонди відділу мистецтв.




 Ярина Вінницька, Юлія Табенська, Дмитро Осипов ."Наречена".  Книга видана у місті Львові, у Видавництві Terra Incognita, 2017 року.  




Літературно-художнє видання Арт-платформи "Ковчег"  вміщує художню мандрівку у світ українського весільного костюму. 



Має ряд художніх фотографічних документів із зображенням дівочих весільних костюмів різних регіонів України. матеріали взяті  з народознавчих джерел "Музею Івана Гончара", Арт -платформи "Ковчег" та ін. 



Видання рекомендовано для широкого кола шанувальників етнографічних книжкових новинок.

Народно-декоративний соцреалізм Тетяни Яблонської

 Тетяна Нилівна Яблонська народилася 24 лютого 1917 р. у російському Смоленську в родині вчителів гімназії Нила Яблонського та Віри Варгасової. Згодом родина переїхала до України, певний період часу жила на Поділлі.

Тетяна Нилівна була найстаршою з трьох дітей у родині викладачів. Батько, Нил Олександрович Яблонський, мав неабиякий художній хист, викладав малювання в середній школі. Він мріяв здобути вищу мистецьку освіту, стати професійним художником. До малювання заохочував і дітей.

Під впливом батька Тетяна змалку малювала, писала з натури, робила начерки з пам'яті та уяви, малювала орнаментальні та фігуральні композиції, оволодівала технікою акварельного й олійного живопису.

Довгі роки Тетяна Яблонська намагалась не розголошувати подробиці історії, як її родина опинилась в Україні. А ще, розмірковуючи про цей поворот у житті, вона завжди дякувала долі, що батькам не вдалося тоді виїхати. Невдала еміграція – це була перша доленосна подія, що сталася з Тетяною Яблонською на Поділлі.

Сталося так, що батько, який ще у 1905 р. разом з передовою молоддю виступав проти царизму й за участь у студентських заворушеннях був виключений з Петербурзької духовної академії, спочатку з піднесенням зустрів встановлення радянської влади. У 1918 р. як живописець-аматор виступив одним із організаторів смоленського товариства художників, у 1921 р.  закінчив курси при Вищих художньо-технічних майстернях у Москві, з 1922 р. став головним зберігачем картинної галереї Смоленського музею та викладачем живопису в студії «Пролеткульту».

Але ейфорія від зміни влади швидко минула. Нил Яблонський не побачив того світлого майбутнього, яке обіцяли більшовики, відчув на собі негативне ставлення до інтелігенції, був обурений знищенням заможного селянства та руйнацією храмів. Батько Тетяни настільки розчарувався у радянській владі, що твердо вирішив залишити СРСР.

У 1928 р. родина Яблонських (батько, мати та троє дітей) відправилась до Одеси – з надією через це портове місто виїхати за кордон. Проте, всі намагання офіційно емігрувати закінчились невдачею, й у 1930 р. Яблонські переїхали до Кам'янця-Подільського. Тоді прикордонне Поділля мало славу краю контрабандистів, серед яких були такі, що могли нелегально переправити за кордон. Коли у 1933 р. Тетяна закінчила Кам'янець-Подільську семирічну школу №5, батько домовився, що родині допоможуть покинути СРСР. Як згадувала Тетяна:

«На воза завантажили речі, посадили нас, дітей, та відправились на захід. Але тут щось зірвалося – людина, яка обіцяла посприяти, не прийшла. Батько і мати просто почорніли від страху. На світанку довелося повернути на схід, і не заїжджаючи до Кам'янця, одразу рушили в Луганськ, де ніхто не знав про нашу спробу втечі».

Ледь прибувши до Луганська, 1933 р. Тетяна виїхала до Києва, де вступила до художнього технікуму, з другого курсу якого перевелася до Київського художнього інституту, навчаючись на факультеті живопису. На перших курсах її вчителями були А. Черкаський (з живопису) та К. Єлева (з рисунка). З третього курсу вона перейшла до майстерні Ф. Кричевського, який викладав живопис і композицію, а С. Григор'єв – рисунок.

Пізніше Т. Яблонська в одній із своїх статей напише:

«Романтичність і мальовничість Кам'янця полонили мене назавжди. Там я закінчила школу, там і минула моя юність. І там визріло моє бажання закарбувати красу навколишнього світу, розповісти про неї людям. Коли з темно-синього неба скочувалася зірка, я швидко, щоб встигнути, поки вона не згасла, промовляла як заклинання: хочу бути хорошим художником

…У 1935 р. я вступила до Київського художнього інституту на факультет живопису. Головним моїм учителем був український художник Федір Григорович Кричевський».

Літню практику після третього курсу Т. Яблонська проходила в одному з колективних господарств на Чернігівщині. Створені там етюди – «Колгоспний польовий стан на березі Десни», «Доярка» («Жінка з коромислом») – виконано в цілком реалістичній манері, що єдина мала право на життя у тогочасному радянському мистецтві.

У 1938 р. під час своєї першої подорожі до Москви Т. Яблонська ознайомилась із роботами французьких імпресіоністів. Вона була вражена свіжістю та невимушеністю в зображенні природи на полотнах видатних майстрів імпресіонізму, їхніми чистими, світлими фарбами. Це захоплення, як пізніше напишуть радянські біографи мисткині, «значно ускладнило її творчий розвиток».

 Восени 1940 р. в Київському художньому інституті
відкрилася експозиція її робіт – перша в історії інституту

персональна студентська виставка

 

Напередодні війни 1941 р. Т. Яблонська успішно закінчила інститут, про що вона пізніше згадувала:

«Я навчалася в Київському художньому інституті, який закінчила 1941 р. Нам видали дипломи і тут почалася війна… Я була вагітною, нас евакуювали на Волгу. В Саратові у мене народилася перша дочка… Потім поїхала в колгосп, працювала спочатку в городній, потім у польовій бригаді. У мене і в паспорті було записано: колгоспниця.

Все доводилося робити: я і косила, і скиртувала, і мішки тягала… Бувало, втомишся, ляжеш відпочити, прикладеш вухо до землі, а вона гуде… Це був гул Сталінградської битви. Іноді брала в руки олівець та дитячий альбом для малювання. Жінки, солдатські вдови, котрі отримували похоронки, замовляли портрети загиблих на фронті чоловіків, давали за це яєць і молока. Я ростила дочку, вона була стимулом життя. Без неї та без мого ремесла не знаю, що зі мною було б…»

Після визволення Києва від нацистських окупантів, у 1944 р. Тетяна Яблонська повернулася у місто. Відтоді фактично почалося її самостійне творче життя. Мисткиня успадкувала від свого вчителя Ф. Кричевського майстерню на історичній горі Копирів і стала викладачем Київського художнього інституту.

Творча кар'єра Тетяни Нилівни розвивалася досить успішно. В 1944 р. вона стала членом Спілки художників України. У 1945 р. на замовлення Київського театру російської драми ім. Лесі Українки художниця написала портрет Лесі Українки.

Одним із перших післявоєнних творів Т. Яблонської є картина «Перед стартом» (1947 р.), яка одразу дістала схвальні відгуки критиків була висунута на присудження Сталінської премії. На полотні художниця показала оригінальну художню манеру, імпресіоністський стиль, обраний, можливо, під впливом Ф. Кричевського та Е. Дега. Проте курс на викорінення всіх напрямів у мистецтві, окрім соціалістичного реалізму, змінив риторику радянських мистецтвознавців. Картину піддали нищівній критиці та довго ніде не експонували  як таку, що «не відповідає радянській дійсності».

У 1948 р. відбулась вирішальна подія в творчому житті молодої художниці. Вона знову була пов'язана з Поділлям.

Влітку 1948 р. Тетяна Яблонська, як викладач інституту, повезла на творчу практику своїх студентів у село Летаву Чемеровецького району Кам'янець-Подільської (нині – Хмельницької) області. Вибір місця практики був не випадковим – колгосп ім. Леніна в Летаві у 1947 р. здивував усю країну неймовірними врожаями зернових та буряку. Успіх колгоспу ще більше здавався вагомим, якщо врахувати, що у повоєнному селі серед 765 працездатних було 717 жінок. Досягнення летавчан були щедро відзначені державою – 11 (!) трудівників колгоспу на чолі з головою Д. Бойко отримали звання Героя Соціалістичної праці, 19 були нагороджені орденом Леніна, 64 – орденом Трудового Червоного прапору, майже 150 – медалями СРСР.

Для країни, яка важко відходила після воєнної руїни, такий трудовий успіх був зразковим прикладом. Для популяризації звершення подільських селян до Летави направили журналістів центральних газет – для підготовки репортажів про героїв праці, письменника С. Скляренка та поета О. Підсуху – для створення літературних нарисів про трударів, композитора М. Мірцина – для написання музики до пісень про славних летавчан, а також студентів-художників на чолі з Т. Яблонською.

Тетяна зробила чимало замальовок у Летаві, з яких у 1949 р. написала картину «Хліб».


Враховуючи монументальність твору (3,7 м завширшки), глядач мимоволі потрапляє в атмосферу зображеного. Завдяки кольору, світлу, іншим живописним засобам увагу насамперед привертають група людей на першому плані та «розсипане» по всій ширині полотна золоте зерно. Художниця відмовилась від спокуси ввести в картину мальовничий український пейзаж, замкнувши композиційний простір довгою скиртою. Те, що дія відбувається саме в Україні, підкреслено написами на мішках і плакатах українською мовою, а також елементами національного українського одягу на робітницях.


Формально робота цілком відповідала духові доби: соціалістичний пафос, нові герої, їх завзяття і любов до праці. Разом з тим, ця картина не має вигляд пропагандистського плакату, а навпаки, в ній вражає тепло та радість життя. Як потім згадувала авторка:

«Я писала «Хліб» з цілковитою віддачею, із серцем, повним любові до цих жінок, до зерна, до сонця. Я найбільше намагалася передати захоплення від самого життя, передати правду життя».

І її правда вийшла більшою за всі ідеологічні замовлення.

Картина мала надзвичайний успіх, їй судилася щаслива доля.  Як результат – Т. Яблонська отримала свою першу  Державну премію СРСР і не лише всесоюзне визнання, а й бронзову медаль Всесвітньої виставки у Брюсселі (1958 р.).

У наступні роки художниця написала ще чимало  яскравих полотен, за які тричі була відзначена Державними преміями, отримала почесні звання та нагороди. Але саме завдяки «Хлібу» ім'я Т. Яблонської стало відоме на всю країну, а її творчість отримала світове визнання. Розуміла це й художниця – вона із вдячністю листувалась з летавчанами, у 1970 р. організувала персональну виставку у Кам'янці-Подільському, а у 1973 р. – спеціально приїжджала до Летави на зустріч з селянами.


Зустріч Тетяни Яблонської (друга ліворуч) з героями своєї картини у Летаві, 1973 рік


Сама Тетяна Яблонська з великою теплотою згадувала ту поїздку:

«Я пережила важкі роки евакуації в одному із сіл на Поволжі. Вся непосильна праця тоді лягла на жінок, але ще більше змучила їх постійна тривога за тих рідних, що були на фронті. Часто на моїх очах, просто в полі вручали комусь «похоронку»… І тому перше, що вразило мене в Летаві, це веселі, життєрадісні, бадьорі дівчата, ланкові-героїні, в яких я просто закохалася. Чудовий там народ! Так приємно згадати завзяту Тоню Миколину, тямущу Настю Шутяк, розумну й умілу Ганну Горячок… А як добре вони робили, як уміло «заправляли» складним артільним господарством! Ми всі прагнули допомагати летавчанам, чим могли.

… Коли їхала в Летаву, не ставила собі за мету писати картину. Я просто малювала все, що мене тут вражало, і відчувала від того велике творче задоволення. Але чим більше працювала, тим  більше мені хотілося якось висловити почуття захоплення цими людьми, їх красивою працею. Але як? У якій формі? Цього я ще не могла собі уявити. Коли ж почалися жнива і я потрапила на величезний колгоспний тік, то відчула, що саме тут знайду те, чого шукаю, і зможу висловити те що, переповнює душу. Величезні купи золотої пшениці, стрекотіння віялок, гудіння молотарок, автомашин, спритні, сповнені краси рухи жінок у сніжно-білих хустках, високі скирти, які, немов фортеці, стоять на току, – все це одразу вдарило мене якоюсь могутньою і радісною симфонією. Я відчула, що моя картина саме тут…

…Закінчила я полотно і написала в кутку: «Присвячується трудівницям Летави». А потім подумала і вирішила зафарбувати напис, бо він надавав композиції щось плакатне, а мені хотілося, щоб картина була про всіх наших славних колгоспних трудівників, про ентузіазм тих, хто у важкі повоєнні роки відроджував соціалістичне село».

Нажаль, з героїв «Хлібу» вже нікого немає в живих. Пішла у вічність і художниця. Але, залишилась картина, яка нині зберігається у Третьяковській галереї Москви серед найвизначніших творів ХХ ст. Є авторська копія в Київському художньому музеї та декілька копій у інших музеях країни, у тому числі – сільському музеї Летави. Адже картина «Хліб» фактично стала своєрідним символом цього подільського села та всі подальші роки надихала селян на трудові звершення. Колгосп ім. Леніна (а нині – сільгоспкооператив «Летава») завжди був серед передових, як при Радянському союзі, так і в незалежній Україні.

Т. Яблонська викладала у Київському художньому інституті протягом 1944-1953 рр., а в 1966-1973 рр. завідувала кафедрою композиції та керувала навчально-творчою майстернею монументального живопису. З 1967 р. – професор. Виховала цілу плеяду митців.

Впродовж життя пройшла значну творчу еволюцію: працювала в традиціях соцреалізму, народно-декоративній та постімпресіоністичній манерах.

В картині «Весна», створеній у 1950 р. художниця зобразила київський сквер, в якому весело граються діти. В 1951 р. за це полотно Т. Яблонська отримала другу Державну премію СРСР.

У 1977 р. художниця завершила роботу над картиною «Льон».


На полотні зображено молоду жінку, що зв'язує оберемок льону, а позаду неї до самого горизонту простягається поле. Дія відбувається в Україні, що видно з деталей твору: традиційні сільськогосподарські культури – льон та пшениця, крій одягу жінки, квіти петрових батогів, спечені сонцем.


У 1979 р. за цю картину художниця отримала третю Державну премію СРСР.

Творчості художниці властивий великий жанровий діапазон – портрети, натюрморти, пейзажі, тематичні картини. Їх центральною темою було буденне життя – побутові сцени, портретів членів родини та автопортрети в домашній обстановці. На все, що її оточувало, у художниці був особливий власний погляд.

Критики добирали до її робіт літературні паралелі: картину «Хліб» називали «картина-роман», полотно «Ранок» – поемою, а «Народну поему» – «народною епопеєю».

Схвалення критиків і нагороди додавали художниці віри в себе. Пошуки власного «я» у мистецтві тривали усе її творче життя. З початком «хрущовської відлиги» і пожвавленням у мистецтві вона знову почала експериментувати.

Поштовхом до цього стала поїздка 1965 р. на Закарпаття, де існувала цікава авангардна школа живопису. Поїхавши на етюди до с. Апші (у Солотвинському районі), Яблонська побачила там виразну архітектуру та барвисту народну етніку. Так почалося її захоплення національною формою, підсумком якого стало створення у 1965-1966 рр. «Закарпатського циклу». Водночас Яблонська захопилась і монументальним мистецтвом з його узагальнювальними образами, формами, поєднанням почуттів і думок, стилізацією.

Звернення до джерел народного мистецтва відчутне у творах «На ярмарку в Солотвині» (1960 р.), «Разом з батьком», (1962 р.), «Весілля» (1963 р.), «Травень» (1965 р.), «Літо» (1967 р.). У них Т. Яблонська наблизилася до «бойчукістів», які поєднували віковічні традиції з модерністськими художніми течіями. Своїми вдалими картинами, в основу яких покладено почуття та емоції, майстриня вважала полотна «Вдови» (1971 р.), «Віконце», «Чайна». Проте поступово Т. Яблонська у картинах «Безіменні висоти» (1969 р.), «Відпочинок», «Біля синього моря» відійшла від цього напряму «зовнішньої декоративності».

Ще одним кардинальним поворотом у мистецтві Т. Яблонської стала поїздка до Італії у 1972 р. Знайомство з мистецтвом Відродження дало змогу художниці, за її словами, переконатися, що майстер не повинен піклуватися про власну оригінальність і самовираження, втрачаючи справжнє мистецтво.

Зачарована роботами італійських художників – їхнім гуманізмом, ідеями добра, благородства, їхнім захопленням перед красою навколишнього світу, особливо несуєтною естетикою світосприйняття,  – Яблонська пише низку колористично вишуканих етюдів. Поряд з цими невеликими згармонійованими полотнами створюються речі, які немовби концентрують певні відтинки творчого шляху майстрині. Такою стала картина «Вечір. Стара Флоренція» (1973 р.), показана на ювілейній виставці, присвяченій 250-річчю Академії мистецтв СРСР.


У центрі композиції – спиною до глядача – зображена сама художниця, яка сидить біля розчиненого вікна готелю. Та погляд наш не зупиняється на її постаті, на скупих аксесуарах кімнати. Він прикутий до вічної краси прадавнього міста, створеної розумом і руками флорентійських зодчих.


Останній «перелом» у творчості Т. Яблонської відбувся під впливом її дочки – художниці Ольги Отрощенко (1947-1999 рр.).

Мисткиня змінювала манеру, стилістику, колірну палітру, образне розуміння, відмовлялася від загальноприйнятого, постійно шукала себе, тому її твори настільки різні за стилем, манерою подачі образів, що здається, наче їх створили щонайменше десяток різних художників.

За роки плідної діяльності своїми творами Т. Яблонській удалося багато сказати світові про Україну, про красу її природи, про характер українців, їхній оптимізм, любов до життя, до краси, здатність до співчуття. Цей творчий посил почули в усьому світі: у 1997 р. ЮНЕСКО назвало Тетяну Яблонську художником року.

У незалежній Україні Т. Яблонську визнали класиком. 1998 р. президент Л. Кучма та голова Верховної Ради В. Литвин на чолі урядової делегації прибули до провулка І. Мар'яненка на Печерську, де мешкала художниця, і вручили їй Шевченківську премію.

Після інсульту у 1999 р. та паралічу правої руки художниця продовжувала працювати у техніці «пастель» лівою.

У 2000 р. Міжнародний біографічний центр у Кембриджі удостоїв Тетяну Нилівну звання «Жінка року». Цей престижний титул присвоюється яскравим, непересічним особистостям, творчі досягнення яких визнано в міжнародному масштабі, а лідерство в галузі, в котрій вони працюють, є безсумнівним.

На жаль, здоров'я Тетяни Нилівни дедалі погіршувалося. Згодом вона практично не розмовляла, але малювала до останнього дня. Свою останню роботу майстриня створила напередодні смерті. Померла 17 червня 2005 р. у Києві. Похована на центральній алеї Байкового кладовища.

Протягом усього творчого життя Т. Яблонська брала участь у численних всеукраїнських, всесоюзних та міжнародних виставках, мала більш ніж 30 персональних виставок у Києві та в багатьох інших містах України, а також у Лондоні, Будапешті, Москві.

Твори художниці зберігаються в багатьох музейних та приватних колекціях світу. Картини Т. Яблонської стали окрасою Національного художнього музею України у Києві, Державної Третьяковської галереї у Москві, Державного Російського музею у Санкт-Петербурзі, Київського музею російського мистецтва; Полтавського, Запорізького, Харківського художніх музеїв, Львівської картинної галереї.

Використані джерела:

  1. Єсюнін С. Дві доленосні події видатної художниці [до дня 95-річчя від дня народження Тетяни Яблонської] [Електронний ресурс] // Є : [офіц. сайт]. – Електрон. текст. дані. – Режим доступу: http://ye.ua (дата звернення 02.02.2017). – Назва з екрану.
     
  2. Кульчий О. В. Документальна скарбниця Шевченківських лауреатів / О. В. Кульчий, Т. М. Малярчук, Ю. В. Бентя ; Держ. арх. служба України ; Центр. держ. арх.-музей л-ри і мистец. України. – Київ : Кліо, 2013. – 352 с. : іл.
     
  3. Попельницька О. О. Сто великих діячів культури України / О. О. Попельницька, М. В. Оксенич. – Київ : Арій, 2010. – 464 с. : іл.
     
  4. Рогальчук  Л. Світло і сонце на полотні [до 100-річчя від дня народження Т. Яблонської (1917-2005)]  / Л. Рогальчук // Дати і події, 2017, перше півріччя :  календар знамен. дат № 1 (9). – Київ, 2016. – С. 55-59
     
  5. Тетяна Яблонська. Живопис. Графіка : альбом / авт.- упоряд. І. Бугаєнко. – Київ : Мистецтво, 1991. – 174 с. : іл.

"Жовтогарячі думки на полотні" до 120-річчя Георгія Гараса



27 лютого 2021 року виповнюється 120 років від дня народження заслуженого майстра народної творчості України, художника-орнаменталіста Георгія Гараса.


Георгій Олексійович був митцем, який мав Богом дане тонке відчуття ментальності нашого народу – глибини його душі й серця, тонких нюансів слова й пісні, найделікатніших і найніжніших відтінків творів народного мистецтва. Він пізнав найбільші таїни народного мистецтва і, творчо осмисливши й розвинувши їх, зачарував світ небаченими дивосвітами буковинської орнаментики.

Працював на основі буковинського орнаменту.

понеділок, 22 лютого 2021 р.

Книжкові Подарунки лютого!

 22 лютого 2021 року виявився для відділу мистецтв ще одним Днем дарування книг. Отримали в дар  дві книги.

 Перша  - це альбом "Білитй світ. Збірка сучасного мистецтва". Частина ІІ.  

"Білий світ" - Центр сучасного мистецтва в Києві, який за свій молодий вік(4 роки) встиг виробити власну впевнену і впізнавану лінію в заплутаному рисунку сучасного художнього процесу та сформувати переконливу й різноманітну колекцію мистецьких творів.




 В центрі відбувається  надзвичайно інтенсивна системна робота по реалізації регулярних міжднародних групових проєктів різних експериментальних форматів. Порезультату цих проєктів вже вийшла друга частина альбому учасників  експозицій "Білого дому". 

 Альбом вийшов у Києві, у 2020 році, надрукований Фамільною друкарнею HUSS.



 Друга книга  - це альбом "Анатолій Фурлет. Живопис"   сучасного  українського художника, який представив до альбому картини, що сприймаються як візуалізація "покров МАЙЇ". 




В цих роботах різні плани буття вступають у  божественну гру між собою. На думку спадає ідея філософського тлумачення про воскресіння людей для космічного крейсерування в інших світах. 




 Альбом вийшов за підтримки рідних та друзів художника.



Галина Гірник дала таку характеристику творам: "Пронизане світлом буйноквіття. Золотавий промінь і сріблясте марево розкошують у ньому нарівні. Там не падає у траву дозрілий плід. Зітканий із незбагненних субстанцій, він виникає раптово і лишається назавжди."

 

«Постлюдія" до дня народження Ігоря Шамо

  21 лютого  виповнилось 96 років від дня народження  українського композитора Ігоря Шамо.


У його родині не було жодного музиканта. Однак композитор Ігор Шамо був обдарований грандіозним талантом і тонким музичним чуттям, що стало запорукою визнання та слави – багато з його пісень вважаються народними. Навіть мама музиканта розповідала, що першим словом, яке він вимовив, було слово «пісня».



З легкої руки маестро з'явилося на світ понад 300 пісень, три симфонії, два фортепіанні концерти, музика до 40 кінофільмів. Не існувало жодного музичного жанру, який би не підкорився Ігорю Шамо.



«Постлюдія – буквально означає «після гри». Ми продовжуємо, згадуючи видатного майстра, співаємо його пісні і даруємо їх глядачам. Отже, справа, якій присвятив усе своє життя Ігор Шамо, жива й підтримується  українськими музикантами  і усіма, кому небайдужа доля саме української пісні.

23.10.2014 відбулася прем'єра документального фільму про легендарного композитора "Ігор Шамо. Постлюдія".



Голова НКРУ Сергій Тримбач у своїй промові зазначив, що Ігор Шамо - прекрасний композитор, який багато працював в кіно. Нагадав про те, що саме Шамо написав музику до популярного свого часу фільму режисера Н.П.Мащенко "Як гартувалася сталь".


Телекритик і телеведучий Володимир Войтенко наголосив, що кіно не потребує представлення - фільм сам говорить про себе, але він із задоволенням представив усім присутнім тих, хто взяв безпосередню участь в його створенні.


Юлія Лазаревська - режисер і автор фільму, яка нам відома у багатьох іпостасях - режисер, сценарист, художник, скульптор. Саме завдяки цим її талантам фільм вийшов дійсно цікавим.


Микола Мандрича - чудовий оператор, який відчув кожен епізод, кожен момент фільму.


Дмитро Скрипка - звукорежисер. Валентина Тищенко - творець чудових головних уборів.


Юлія Лазаревська розповіла про те, що ідея створення фільму про І.Н.Шамо переслідувала її з моменту створення циклу документальних фільмів "Пісні серця", створеного в 2004 році. У цей цикл входили пісні, популярні в 50-70-і роки. Пісня-гімн "Києве мій" входила в серіал "Пісні серця". Для Юлії Лазаревської це було бажання зробити не просто фільм про відомого композитора. Вона хотіла розповісти про одного своїх батьків, про людину дуже близькому, надзвичайно поважному, улюбленому і шанованому.


У фільмі Юлія і дочка Ігоря Шамо Тамара постаралися розповісти про композитора якомога більше, але цього, звичайно, недостатньо, щоб зрозуміти всю глибину і весь масштаб цієї геніальної особистості.




Фільм розповідає про життя і творчість українського композитора Ігоря Наумовича Шамо, котрий присвятив все своє життя творчості. Народився композитор 21 лютого в далекому 1925 році. Проживши коротке життя (57 років) він встиг зробити стільки для культури свого рідного краю, що можна з упевненістю говорити про геніальність цієї людини. Він був заслуженим діячем мистецтв України, Народним артистом України, лауреатом Національної премії ім.Т.Г.Шевченка, премії ім.М.Островського. Був нагороджений орденом Дружби народів, «Орденом Пошани», медалями «Знак Пошани», численними грамотами.






четвер, 18 лютого 2021 р.

Нове видання у фондах відділу мистецтв.

  На світанку ХХ століття вік мистецтва у звичному для нас розумінні ледве сягав 100 років.




 Як і сама сучасність, мистецтво було породженням ХІХ століття. Ще незадовго до того малярство і скульптуру зараховували до красних мистецтв -  разом із поезією, музикою й архітектурою.

 Але з початком ХІХ століття прикметник "красне" дедалі частіше випускали, залишаючи тільки іменник "Мистецтво".

 Про трансформаційні процеси та їх представників можна дізнатись у виданні Марка Гетлейна та Аннабель Говард у книзі "АРТ візіонери".




 Марк Гетлейн  -  автор "Життя з мистецтвом", популярної книжки про мистецтво, яка сягнула вже десятого видання та Аннабель Говард -  викладачка  та лекторка в численних музеях Великої Британії, Італії, друкувалась в журналах "Гласс", "Спектейтор", "Вайт Рев'ю" -   подають матеріал про силу силенну шкіл - романтизму, реалізму, імпресіонізму, символізму та ін.; про завдання мистецтва відображати видимий світ та переконання, що мистцтво це пристановище ручної праці.




 У цій книзі, що вийшла в перекладі з англійської Остапа Гладкого, в Харкові, у видавництві "Віват" в 2018 році, йдетьс я про 75 мистецьких імен, творчістю яких характеризувалося мистецтво у ХХ столітті: від революційних ентузіастів ранніх років до показної упевненності останнього десятиліття.




понеділок, 15 лютого 2021 р.

Нова книга у фондах відділу мистецтв!

  "Українська народна лялька"  -  нова книга у  фондах відділу мистецтв від Українського інституту киги.




 Олександр Найден - український митець, доктор мистецтвознавства, збирач і дослідник витворів народної культури, поет -  автор видання, що вийшло друком  в Києві, у Видавничому домі "Стилос", в 2020 році.  




 Автор досліджує українську народну ляльку, що становить частину української іграшкової культури,  а  разом з тим -  і частину східнослов'янської та європейської лялькової культури ХХст. Українська ж народна іграшкова культура є не просто частиною селянського культурного простору з його обрядовими традиціями, метафізичними чинниками та історичною пам'яттю -  вона є своєрідниною його моделлю. 




 Найперше, найголовніше завдання цієї книги  -  показати красу (зовнішню  -  декоративно-пластичну і внутрішню  -  духовну) народної автентичної ляльки.



 Важливими є також визначення місця й ролі цієї ляльки в контектсі сучасної лялькової культури, аналіз її антропоморфних предтеч, виявлення її традиційнйих домінантних ознак(іконографії, типажності, матеріалу, декоративних принципів тощо), її наявних та опосередкованих зв'язків з "одягненою" сувенірною лялькою колекційною (музейною), лялькою авторською.




У книжці використано здобутки сучасної археології, історії, фольклористики, етнології, культурології, та філософії з метою якомога повнішого розкриття образу української народної ляльки, висвітлення її семантичних прообразів та історичних прототипів, визначення її місця і ролі в українській іграшковій культурі.



 Ця книга - перше в Україні подібне дослідження.